Cambios en la inmigración de Quebec 2026: PEQ, PRTQ y novedades
La política de inmigración de Quebec cambió entre finales de 2025 y principios de 2026. El Programme de l'expérience québécoise (PEQ) ahora requiere competencia en francés para la mayoría de los solicitantes, el nuevo Programme régulier des travailleurs qualifiés (PRTQ) reemplazó las antiguas vías para trabajadores calificados, y el sistema de selección Arrima ajustó su cuadrícula de puntos. Los solicitantes que comenzaron su proceso en Quebec bajo las reglas anteriores están tratando de averiguar si están protegidos por una cláusula de abuelo o si necesitan comenzar de nuevo.
Qué cambió entre 2025 y 2026
Tres cambios importantes en la política se implementaron en rápida sucesión. El PEQ eliminó la exención de experiencia laboral que anteriormente permitía a algunos candidatos calificar con francés intermedio o sin francés en absoluto. El Ministère de l'Immigration, de la Francisation et de l'Intégration (MIFI) lanzó el PRTQ, un programa de trabajadores calificados reestructurado con un nuevo cálculo de puntos y una lista de ocupaciones vinculada a los códigos NOC 2021 federales. Arrima —el portal en línea de Quebec para gestionar las solicitudes de CSQ— recalibró sus umbrales de invitación, elevando el estándar para los candidatos sin puntuaciones fuertes en francés.
El momento es importante. Los solicitantes que presentaron un perfil de Arrima antes de la fecha límite en diciembre de 2025 pueden ser evaluados bajo la cuadrícula antigua. Cualquiera que cree un perfil en 2026 estará sujeto a las nuevas reglas. El Acuerdo Canadá-Quebec otorga a Quebec el control sobre la selección de inmigración económica, por lo que estos cambios no requieren aprobación federal. El MIFI puede moverse más rápido que el IRCC en las actualizaciones de políticas.
La autonomía de Quebec significa que sus programas operan independientemente de Express Entry. Un CSQ de Quebec es una vía separada. No puede utilizar una oferta de trabajo de Quebec para aumentar su puntuación CRS en el grupo federal, y no puede usar una Invitación a Solicitar (ITA) de Express Entry para omitir el proceso de selección de Quebec. Los dos sistemas funcionan en paralelo.
El PEQ ahora requiere francés para la mayoría de las categorías
El PEQ solía ser el camino para los graduados de instituciones de Quebec y los trabajadores temporales con experiencia en Quebec. Hasta finales de 2025, los candidatos en ciertas ocupaciones podían calificar con francés intermedio (aproximadamente CLB 5 oral, CLB 4 escrito) o, en algunos casos, sustituir la experiencia laboral en Quebec por puntos de idioma. Esa flexibilidad terminó para la mayoría de los solicitantes el 18 de diciembre de 2025.
A partir de 2026, los solicitantes del PEQ en la categoría de graduados deben demostrar francés oral avanzado intermedio (equivalente a CLB 7) y francés escrito intermedio (CLB 5). La categoría de trabajadores ahora requiere los mismos mínimos. Existen excepciones para un puñado de ocupaciones en salud y educación donde la demanda supera la oferta de hablantes de francés, pero la lista es corta y está sujeta a cambios.
Aquí está el problema que enfrentan la mayoría de los solicitantes: un titular de permiso de estudio que completó un título en Quebec en inglés ahora necesita aprobar un examen de francés antes de solicitar el PEQ. El título en sí ya no sustituye la prueba de idioma a menos que el programa se haya impartido completamente en francés y el MIFI acepte la atestación de la institución. Muchas universidades de habla inglesa en Montreal no emiten esa atestación.
Cláusula de abuelo: los solicitantes que recibieron una invitación PEQ (Invitation à présenter une demande, o IPD) antes del 18 de diciembre de 2025, son evaluados bajo las reglas antiguas si presentan una solicitud completa dentro de los 90 días posteriores a la invitación. Si se pierde esa ventana, se le reclasificará bajo los estándares de 2026.
El PRTQ reemplazó el antiguo programa de trabajadores calificados
El Programme régulier des travailleurs qualifiés reemplazó los componentes del antiguo Programa de Trabajadores Calificados de Quebec (QSWP) en enero de 2026. El PRTQ utiliza una cuadrícula de puntos revisada que pondera más la capacidad del idioma francés y reduce los puntos por edad y educación en relación con el sistema antiguo. Los puntos máximos para la competencia oral en francés aumentaron de 16 a 22; los puntos máximos para un doctorado disminuyeron de 14 a 10.
Los códigos de ocupación ahora se alinean con la taxonomía NOC 2021 federal, que colapsó cinco niveles de habilidad en seis categorías TEER. Algunas ocupaciones que eran Nivel de Habilidad B (ahora TEER 2 o 3) bajo el sistema antiguo ya no califican para el PRTQ en absoluto. El MIFI publica una lista de ocupaciones elegibles en el portal de Arrima. Si su NOC no está en la lista, el sistema no le permitirá enviar un perfil.
La cadencia de sorteos de Arrima también cambió. El MIFI realizó aproximadamente un sorteo general de trabajadores calificados por trimestre en 2024 y 2025. En 2026, el ministerio anunció sorteos mensuales dirigidos a candidatos del PRTQ con ofertas de trabajo validadas o puntuaciones avanzadas en francés. Los umbrales mínimos de invitación en los primeros tres sorteos de 2026 variaron de 580 a 620 puntos, en comparación con el rango de 540 a 560 común en 2024.
Si recibió una invitación de CSQ antes del 1 de enero de 2026 y presentó su solicitud, todavía se le procesa bajo la cuadrícula antigua. Si estaba en el grupo de Arrima pero nunca recibió una invitación, su perfil fue migrado automáticamente al marco de evaluación del PRTQ. El MIFI envió avisos por correo electrónico en diciembre de 2025, pero no todos los recibieron. Verifique su cuenta de Arrima. Si su puntuación se recalculó a la baja, esa es la migración.
Compare esto con otros programas de nominación provincial. La mayoría de las provincias no requieren francés; algunas lo ponderan como un bono. Quebec es la excepción. Si su francés es débil y tiene experiencia laboral calificada, un flujo PNP en Ontario, BC o Alberta puede ser una ruta más rápida hacia la residencia permanente que esperar un sorteo de Quebec.
Pruebas de idioma francés y pruebas aceptadas
El MIFI acepta dos pruebas de francés: el Test d'évaluation de français (TEF Canada) y el Test de connaissance du français pour le Québec (TCF Québec). Ambas son administradas por centros de prueba aprobados; los resultados son válidos por dos años a partir de la fecha de la prueba. El ministerio no acepta DELF, DALF o TCF Canada (el TCF estándar, que no es la versión de Quebec).
Las puntuaciones mínimas para el PRTQ y el PEQ se corresponden con la escala de Benchmarks de Idiomas Canadienses (CLB). El francés oral avanzado intermedio equivale a CLB 7, que se traduce en puntuaciones orales de TEF Canada de 310–348 (comprensión) y 310–348 (expresión), o puntuaciones orales de TCF Québec de 450–524. El francés escrito intermedio equivale a CLB 5, aproximadamente 180–224 en las secciones escritas de TEF Canada o 350–449 en las secciones escritas de TCF Québec. Utilice la herramienta de conversión CLB para verificar sus puntuaciones. El portal del MIFI convierte automáticamente, pero vale la pena verificar antes de pagar la tarifa de la prueba.
La prueba en sí es más difícil de lo que los solicitantes esperan si solo han tomado IELTS o CELPIP para programas federales. TEF y TCF evalúan el francés idiomático, el registro formal y el vocabulario específico de Quebec. Pasar el CLB 7 oral generalmente requiere de 200 a 300 horas de estudio para alguien que comienza con competencia intermedia en inglés. Presupueste de cuatro a seis meses si está comenzando desde cero.
Algunos solicitantes intentan sustituir un título educativo de Quebec por la prueba de idioma. El MIFI permite esto solo si el programa se impartió completamente en francés y la institución emite una carta que confirme el idioma de instrucción. Las universidades de habla inglesa en Montreal—McGill, Concordia—no emiten esas cartas incluso si tomaron electivas en francés. Necesita la prueba.
Quién puede calificar sin francés avanzado
No todos los caminos de inmigración de Quebec requieren francés. Los flujos de patrocinio familiar (cónyuge, padre, hijo) se procesan a través del IRCC y no requieren un CSQ o competencia en francés a menos que la persona patrocinada solicite la ciudadanía más adelante. Los programas de inmigración empresarial de Quebec—el Programa de Empresarios y el Programa de Trabajadores Autónomos—todavía aceptan francés intermedio (CLB 5 oral) a principios de 2026, aunque el MIFI señala que ese umbral puede aumentar.
Los programas piloto regionales en áreas rurales de Quebec a veces renuncian o reducen los requisitos de francés para ocupaciones en aguda escasez. Ejemplos en 2026 incluyen ciertos auxiliares de salud, trabajadores agrícolas y conductores de camiones en regiones fuera de Montreal y Quebec City. Estos pilotos son pequeños—de 200 a 500 lugares por año—y las ventanas de solicitud se cierran rápidamente.
Otra opción: si califica para Express Entry a través del flujo federal y no necesita establecerse específicamente en Quebec, puede obtener la residencia permanente sin tocar el sistema de Quebec. Una vez que tenga la residencia permanente, es libre de vivir en cualquier lugar de Canadá, incluyendo Quebec. La trampa es demostrar su intención de establecerse fuera de Quebec en el momento de su solicitud de PR federal. El IRCC a veces rechaza casos donde el solicitante tiene vínculos obvios con Quebec (oferta de trabajo, dirección en Quebec, educación en Quebec) pero aplica a nivel federal. La línea es difusa.
Algunos solicitantes también consideran la ruta del permiso de trabajo abierto para cónyuges si su pareja tiene un permiso de trabajo o permiso de estudio en Quebec. El permiso de trabajo abierto en sí no requiere francés, pero es temporal. Convertirse en PR aún significa pasar por el proceso de selección de Quebec o pivotar a un flujo federal.
Qué hacer si está en medio de una solicitud
Si recibió una invitación PEQ o PRTQ antes de la fecha límite de cambio de reglas y presentó su solicitud de CSQ, se le evalúa bajo el marco antiguo. Mantenga su archivo activo y no deje que los plazos expiren. Los tiempos de procesamiento del MIFI para solicitudes de CSQ a principios de 2026 variaron de seis a veinte meses dependiendo del flujo. Después de que se emita el CSQ, debe solicitar al IRCC la visa de PR real, lo que agrega otros doce a dieciocho meses.
Si estaba en el grupo de Arrima pero nunca recibió una invitación, su perfil fue migrado a la nueva cuadrícula del PRTQ. Inicie sesión y verifique su puntuación recalculada. Si bajó de 550 y no tiene una oferta de trabajo validada, es poco probable que reciba una invitación en 2026 a menos que aumente su puntuación en francés o añada experiencia laboral en Quebec. Considere hacer un seguimiento paralelo de un perfil de Express Entry federal, especialmente si es elegible para un sorteo basado en categorías o de hablantes de francés. Puede tener simultáneamente un perfil de Arrima y un perfil de Express Entry; ninguno descalifica al otro.
Si está comenzando de nuevo en 2026 sin vínculos previos con Quebec, la evaluación honesta es esta: a menos que ya hable francés en CLB 7 o superior, Quebec es ahora un camino más largo y difícil que la mayoría de las otras rutas de inmigración canadiense. Los cambios en el PEQ y el PRTQ fueron diseñados para priorizar la inmigración francófona. Un solicitante con un inglés fuerte, una ocupación calificada y sin francés tendrá mejores probabilidades en un flujo federal o provincial fuera de Quebec.
Una complicación más: si tiene una oferta de trabajo en Quebec y su empleador planeaba apoyar un permiso de trabajo basado en LMIA, verifique si el empleador se ve afectado por algún moratorio actual sobre ciertas categorías de LMIA. El procesamiento de LMIA específico de Quebec a veces diverge del resto de Canadá, y 2026 vio pausas temporales en algunos flujos de bajos salarios.
Las reglas oficiales de inmigración de Quebec se publican en quebec.ca/immigration y canada.ca para la etapa federal de PR; este artículo es contenido de referencia independiente sintetizado de esas fuentes.